the honey trees是來自加州的樂團 也是非常空靈的歌曲與聲音
所以給我一種靠近靈魂深處的感覺
其實一開始會知道the honey trees是因為一個筆友姊姊推薦他們的to be with you給我聽
真的非常的好聽!我後來就下載了他們的專輯來聽了!
to be with you有人翻譯的 我覺得翻的挺好的 所以來翻still i try好了!
下面是to be with you的翻譯連結
http://zh.songcoleta.com/lyrics/to_be_with_you_(the_honey_trees)
Still I try
I'm waiting by the road for you
我站在路旁等著你
The memories of a time
曾經的回憶裡
When we still believed it's you
我們都仍相信著 你就是我要的人
I'm standing all alone for you
我獨自佇立在這等著你
Our love again is shattered
我們的愛卻再次得粉碎
but I still believe it's true
但我仍相信著你就是我要的人
So I try to keep you by my side
所以我試著讓你留在我身旁
And let things go to make this right
讓一切都走向對的方向
A kiss to change your mind
或許一個吻 就能讓你回心轉意
But still I lose you every time
但我卻一次又一次的失去你
I'm waiting by the road for you
我站在路旁等著你
You never seemed to notice
你永遠都不會知道
how fast I fell for you
我是如何迅速的就愛上你
I'm feeling all alone without you
當沒有了你 我感受到的只有寂寞
'Cause nothing else matters
一切都不重要的
but the way I feel for you
除了我感受你的方式
So I try to keep you by my side
所以我試著讓你留在我身旁
And let things go to make this right
讓一切都走向對的方向
A kiss to change your mind
或許一個吻 就能讓你回心轉意
But still I lose you every time
但我卻一次又一次的失去你
Ooh... ooh... uuh...
I'm waiting by the road
我站在路旁等著你
I left here all alone
但我卻一個人被留下來了
The pain is over though
痛楚穿越著
What's left inside this patched
內心剩下的斑駁
and broken soul
以及破碎的靈魂
Still I try to keep you by my side
我仍試著讓你留在我身旁
And let things go to make this right
讓一切都走向對的方向
A kiss to change your mind
或許一個吻 就能讓你回心轉意
But still I lose you every time
但我卻一次又一次的失去你
Ooh... ooh... uuh...
Every time
一次又一次
Uuh... Oooh...
靠近靈魂的嗓音 唱著這樣的一首歌 感覺更加的絕望了
希望你們也會喜歡!
以及the honey trees 的fb!
https://www.facebook.com/thehoneytrees